Esperanto English German Portuguese Russian Spanish

Безплатни курсове по есперанто за българи в Интернет:

Muzaiko

Слушайте радио, докато четете! Кликнете върху стрелката, за да включите/изключите радиото. Не затваряйте страницата!

Ден на думата „благодаря“ – Dankotago

Единадесети януари е международен ден на думата „благодаря“.

А знаете ли как се благодари на международния език есперанто?

Можете да опитате с:

Dankon! (Буквално: Благодарност!)

Mi dankas al vi. (Благодаря ти/ви.)

Koran dankon! (Сърдечна благодарност!)

и т. н.

В отговор ще чуете учтивото:

Nedankinde! (Няма защо / Не заслужава благодарност!)

Или пък шеговитото и не чак толкова учтиво, но може би вярното:

Dankinde! (Има защо / Заслужава благодарност!)

Потърсихме в сборника с поговорки, съставен от създателя на есперанто д.р Л. Л. Заменхоф открихме само две, които съдържат дума за благодарност. Това са:

Kiu regalas per shtonoj, tiun oni dankas per bastonoj.
(На този, който гощава с камъни, му благодарят с пръчки.)

и:

Por honoro ni dankas, se mangh’ al ni mankas.
(Благодарим за честта, когато нямаме храна.)

Разбира се, в пълния текст за сборника има много други пословици, в които става дума за благодарност, макар че не е използвана точно тази дума.

Но това ще оставим за следващия път, за да не ви претоварваме. Няма нужда да ни благодарите за това! 😉

Отговори

 

 

 

Можете да използвате тези тагове

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>