Ден на думата „благодаря“ – Dankotago
Единадесети януари е международен ден на думата „благодаря“.
А знаете ли как се благодари на международния език есперанто?
Можете да опитате с:
Dankon! (Буквално: Благодарност!)
Mi dankas al vi. (Благодаря ти/ви.)
Koran dankon! (Сърдечна благодарност!)
и т. н.
В отговор ще чуете учтивото:
Nedankinde! (Няма защо / Не заслужава благодарност!)
Или пък шеговитото и не чак толкова учтиво, но може би вярното:
Dankinde! (Има защо / Заслужава благодарност!)
Потърсихме в сборника с поговорки, съставен от създателя на есперанто д.р Л. Л. Заменхоф открихме само две, които съдържат дума за благодарност. Това са:
Kiu regalas per shtonoj, tiun oni dankas per bastonoj.
(На този, който гощава с камъни, му благодарят с пръчки.)
и:
Por honoro ni dankas, se mangh’ al ni mankas.
(Благодарим за честта, когато нямаме храна.)
Разбира се, в пълния текст за сборника има много други пословици, в които става дума за благодарност, макар че не е използвана точно тази дума.
Но това ще оставим за следващия път, за да не ви претоварваме. Няма нужда да ни благодарите за това! 😉
Последни коментари