Esperanto English German Portuguese Russian Spanish

Безплатни курсове по есперанто за българи в Интернет:

Muzaiko

Слушайте радио, докато четете! Кликнете върху стрелката, за да включите/изключите радиото. Не затваряйте страницата!

Много награди за България на 9-ия Европейският фестивал за есперантски песни!

Европейският фестивал за есперантски песни се провежда за първи път през 2012 г. по инициатива на Малгожата Комарница, журналист, преводач и учител по есперанто. Той се организира от Европейския център за междукултурно образование във Вроцлав, Полша.

Във Фестивала традиционно се включват участници в няколко възрастови категории. Журито се състои от специалисти, артисти и музиканти, които оценяват изпълненията по отношение на езикова точност, оригиналност, иновативност и естетическа стойност.

През 2020 и 2021 г. фестивалът се проведе виртуално поради пандемията. Въпреки това се получиха много записи, които се състезаваха за наградите на журито и публиката.

Сред победителите тази година има много българи. Заслужава да се отбележи участието на няколко незрящи певци и съдействието на приятеля Атила Варо от Унгария като преводач.

Фестивалът се проведе под почетния патронаж на: Световния есперантски съюз (UEA), Кметът на Вроцлав – Яцек Сутрик, EUROKKA (Есперантската универсална рок организация и асоциация за колективна комуникация), Международна лига на учителите по есперанто (ILEI), председател на Комисията pd образованието и младежта – Богдан Анищик, Долносилезийска федерация на неправителствени организации.

Участията бяха разделени в 3 категории:

  1. солист,
  2. хор или ансамбъл,
  3. студиен запис.

Някои певци се представиха и като солисти, и като членове на групи.

Възрастовите категории бяха следните:

  1. 0-18 години,
  2. 19-54 години,
  3. 55-111 години.

Жури

Тази година журито беше председателствано от Жан -Марк Леклерк (Франция), по-известен с псевдонима си JoMo. Той е изпълнител на есперанто и е рекордьор на Гинес като певец, който пее на най-много езици.

Ето и другите членове на журито:

  • Анна Осмакович (Полша),
  • Джеймс Питон (Бразилия),
  • Пауло Серджо Виана (Бразилия),
  • Нане Калма (Холандия),
  • Малгоша Комарницка (Полша).

Резултати

Голямата награда:

Жокер – Алехандро Косавела (Бразилия)
текст: Алехандро Косавела
музика: Алехандро Косавела
музикален издател – Vinilkosmo

Награда за автор:

Защо да се тревожите за нас- Кали Бери (Великобритания)
текст: Кали Бери
музика: Кали Бери
превод: Есперантска група Скиптън

Награда на публиката:
Нещо глупаво – Анна Шчипек и Майкъл Ричард Балицки (Полша)
текст: Карсън Паркс
музика: Карсън Паркс
превод: Емануеле Ровере

Възрастова категория 0-18

Група:

1 -во място
Аз и моята родина – хор от началното училище Донгфанг (Китай)
текст: Джан Ли
музика: Кин Йонгченг
превод: Вадант

2 -ро място
Зелено езиково училище – Зелено езиково училище (Танзания)
текст: Джон Емануил Магеса
музика: Хулио Калегари

Специално отличие за Джон Еманюел Магеса за подготовката на хор на училището за зелени езици

Възрастова категория 19-54

Солист:

1 -во място
Любовта на юнгата Надежда Стойова (България)
текст: Ваня Петкова
музика: Йосиф Цанков
превод: Асен Григоров

2 -ро място
Трябва ли да ти вярвам – Даяна Кръстева (България)
текст: Величка Карпарова
музика: Величка Карпарова
превод: Величка Карпарова

2 -ро място
Седнало е Джоре дос – Калинка Рачева (България)
текст: народна песен
музика: народна
превод: Радка Стоянова

3 -то място
Супергерой – Рафал Дараш (Полша)
текст: Доминик Бучковски-Войташек, Патрик Кшищоф Кумор, Малгожата Усциловска
музика: Доминик Бучковски-Войташек, Патрик Кшищоф Кумор, Малгожата Ушиловска
превод: Рафал Дараш

Група:

1 -во място
Нещо глупаво – Анна Шчипек и Майкъл Ричард Балицки (Полша)
текст: Карсън Паркс
музика: Карсън Паркс
превод: Емануеле Ровере

2 -ро място
Една българска роза – Български рози (България)
текст: Найден Вълчев
музика: Димитър Вълчев
превод: Кунчо Вълев

Възрастова категория 55-111

Солист:

2 -ро място
Мила мамо, напиши ми – Елена Николаева (България)
текст: унгарски романс
музика: унгарски романс
превод: Атила Варо

3 -то място
Защо да се тревожите за нас – Кали Бери (Великобритания)
текст: Кали Бери
музика: Кали Бери
превод: Скиптън-есперанто-Групо

3 -то място
Съдбата – Емануеле Ровере (Италия)
текст: Емануил Реве
музика: Емануел Реве

Група

2 -ро място
Изгнаници – Надежда (България)
текст: Пежо Яворов
музика: народна музика
превод: Стефан Кираджиев

2 -ро място
Напуснете – Еделвайс (България)
текст: Спартак Бутански
музика: Спартак Бутански
превод: Никола Узунов

Студиен запис

1 -во място
Жокер – Алехандро Косавела (Бразилия)
текст: Алехандро Косавела
музика: Алехандро Косавела
Музикален издател – Vinilkosmo

2 -ро място
Вратата – Александър Косавела с приятелски (Бразилия)
текст: Алехандро Косавела
музика: Аландро Косавела
Музикален издател: Vinilkosmo

3 -то място
Мозайка – Киара (Италия)
текст: Киара Раги
музика: Киара Раги
превод: Федерико Гобо
Музикален издател: Vinilkosmo

Полезни връзки:

Страница на фестивала във Фейсбук: https://www.facebook.com/efekantoj/

Канал в платформата Саундклауд: https://soundcloud.com/user-166347520

Директен линк към концерта на наградените в YouTube от 13 септември 2021 г.: https://www.youtube.com/watch?v=Eqru6imwOJc

Мини-сайт: https://www.esperanto-festivalo-vroclavo.eu/

Страница за фестивала в сайта на вропейския център за междукултурно образование във Вроцлав: http://ecem.com.pl/2021/08/27/glosowanie-vocdonado/ (Понякога сайтът е претоварен и страницата не се отваря!)

Отговори

 

 

 

Можете да използвате тези тагове

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>